“Sono per capire che esitiate ancora?„ Ovid ha chiesto.

“No.„ con quella breve risposta è aumentato per mettere via il suo libro.

Ovid la ha seguita allo scaffale. “Ha Carmina conquistato voi?„ ha detto.

Ha rimesso il suo libro nel relativo posto. “Carmina lo ha conquistato,„ ha risposto a.

“Lo dite freddamente.„

“Che cosa fa quella materia, se la dico allineare?„

La lotta in lui fra speranza e timore ha scoppiato la relativa uscita. “Oh, la madre, nessun parole può dirgli quanto affettuoso sono di Carmina! Nell'interesse del dio prenderle la cura ed essere gentile a lei!„

“Nell'interesse del _your_,„ ha detto la sig.ra Gallilee, correggente delicatamente la lingua del suo figlio eccitabile, dal suo proprio punto di vista protoplastic. “Lo fate un'ingiustizia se ritenete ansioso circa Carmina, quando la lasciate qui. Il bambino del mio fratello guasto, è bambino del _my_. Potete essere sicuro di quello. „ Ha preso la sua mano e lo ha disegnato a lei ed ha baciato la sua fronte con la dignità e la deliberazione. Se il sig. Mool sia presente, durante il registro di quell'impegno solenne, sarebbe stato ricordato a irresistibile dell'altra cerimonia, che è denominata firmare un documento legale.

“Averlo tutte le istruzioni darlo?„ La sig.ra Gallilee è continuato. “Per esempio, obiettate al mio Carmina di presa ai partiti? Significo, naturalmente, i partiti che miglioreranno la sua mente.„

È sceso tristemente sotto il livello della sua madre nella risposta a questo. “Fare tutto che possiate rendere la sua vita felice mentre sono assente.„ Quelle erano le sue soltanto istruzioni.

Ma la sig.ra Gallilee non aveva fatto con lui ancora. “Riguardo agli ospiti,„ ha acceso, “io presume lo desideraste per stare attento, se scopro che i giovani denominano qui il oftener che usuale?„

Ovid realmente ha riso di questo. “Lo pensate la dubitate?„ ha chiesto. “La terra non tiene una ragazza più allineare che il mio piccolo Carmina!„ Un pensiero lo ha colpito mentre lo ha detto. La luminosità si è sbiadetta dal suo fronte; la sua voce ha perso il relativo gaiety. “Ci è una persona che può denominare su voi,„ lui ha detto, “chi non la desidero per vedere.„

“Chi è lui?„

“Purtroppo, è un uomo che ha eccitato la sua curiosità. Significo Benjulia.„

Ora era girata della sig.ra Gallilee da divertire. La sua risata non era uno dei suoi primi fascini. Era duro nel tono e limitato dentro gamma--ha aperto la sua bocca, ma non è riuscito ad accendere alcuna luce nei suoi occhi. “Geloso del medico brutto!„ exclaimed. “Oh, Ovid, che seguenti?„