“Sono così felice di ottenere indietro voi!„ ha detto, onesto aprendo la sua mente a lei. “Eravate mezzo come felice quando lo avete veduto di ritorno?„

Non ha conosciuto niente dei percorsi indiretti e tortuosi da cui l'amore trova il senso alla relativa estremità. Non si era presentato a lui per avvicinarsi con quei toni segreti e sguardi rubati che parlano per se stesso. Ha risposto a con l'immediatezza diretta di cui aveva fissato l'esempio.

“Spero che non lo pensiate insensibile alla vostra bontà,„ ha detto. “Sono più piacevole e più fiero di posso dirlo.„

“Fiero!„ Ovid si è ripetuto, non immediatamente capendola.

“Perché non?„ ha chiesto. “Il mio padre povero usato per dirlo sarebbe un honour alla famiglia. Deve I non essere fiera, quando scopro che un tal uomo mi prende così tanto l'avviso?„

Ha esaminato timido in su lui. A quel momento, si sarebbe dimesso tutti i suoi prospetti della celebrità per il privilegio di baciarla. Ha fatto un altro tentativo di portarla--nello spirito--poco un più vicino a lui.

“Carmina, vi ricordate dove in primo luogo lo avete veduto?„

“Come potete chiedere? --era nella concerto-stanza. Quando lo ho veduto là, mi sono ricordato passarlo nel grande quadrato. Sembra uno sconosciuto coincidenza che dovreste andare al concerto stesso che Teresa e sono andato a accidentalmente. “

Ovid ha corso il rischio ed ha fatto la sua confessione. “Era coincidenza,„ ha detto. “Dopo la nostra riunione nel quadrato lo ho seguito al concerto.„

Questo avowal GRASSETTO avrebbe confuso una ragazza meno non colpevole. Ha preso soltanto Carmina dalla sorpresa.

“Che cosa lo ha incitato a seguirlo?„ ha chiesto.

Noi? Lo ha supposto aveva seguito l'anziana? Ovid non ha perso tempo nella regolazione la sua destra. “Neppure non ho veduto Teresa,„ ha detto. “Lo ho seguito.„

Era silenziosa. Che cosa il suo silenzio ha significato? È stata confusa, o era ancora ad una perdita per capirla? Quella sensibilità morbosa, che era uno dei segni più seri della sua salute guasa, nel frattempo sufficientemente è stata irritata per affrettarla nelle estremità. “Lo ha fatto mai sentono,„ ha chiesto, “di una tal cosa come amano a prima vista?„

Ha cominciato. La sorpresa, confusione, dubbio, si è riuscita a cambiamenti veloci sul suo fronte mobile e fragile. Ancora silenziosa, ha suscitato il suo coraggio e lo ha esaminato.

Se restituisca lo sguardo, avrebbe raccontato la storia del suo primo amore senza altra parola aiutarlo. Ma i suoi nervi frantumati lo hanno snervato, al momento di tutti gli altri quando era il suo interesse essere GRASSETTO. Il timore che potrebbe permettersi che parli troppo liberamente--una debolezza che non lo avrebbe fuorviato mai in suoi giorni di salute e di resistenza--ha mantenuto i suoi occhi sulla terra. Ha osservato ancora via con un rossoreare rapido di vergogna. Quando un uomo come Ovid ha parlato di amore a prima vista, ché caso della sua propria vanità era pensare che la sua mente stesse abitando sul _her! _ Si era abbassato gentilmente al livello di intelligenza della ragazza e stava provando ad interessarlo comunicando la lingua di romance. Era in modo da insoddisfatto con sè che ha fatto un movimento per girare indietro.